|
|
|
|
| ID |
Title |
Collector |
Language as given |
Countries |
# of files |
Creation Date |
Modification Date |
Actions |
| KK1-1648 |
Jahkrai ma yen nu a lam (The grateful crow) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-08-12 |
View
|
| KK1-1649 |
jahkyi masha asak hkye la ai lam (The deer that saved a man) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-08-12 |
View
|
| KK1-1650 |
Kanu a chyeju malap ai ma a lam (The son who forgot his mother's love) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2025-07-22 |
View
|
| KK1-1651 |
Shinggyim masha ni asak pra maumwi (The man who sharpened the charcoal) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2025-07-22 |
View
|
| KK1-1652 |
Jahkrai ma 2 a lam (The orphan and the dragon's jade) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2025-07-22 |
View
|
| KK1-1653 |
Jahkrai ma hte sahte wa a lam (The honest orphan) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2025-07-22 |
View
|
| KK1-1654 |
Jahkyi num hte si hkrung tsi a lam (The deer and the elixir of life) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2025-07-22 |
View
|
| KK1-1655 |
Baren La Wa A Lam (The Dragon Husband) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2025-12-05 |
View
|
| KK1-1656 |
Salang wa a tara daw dan ai lam (The judge) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-08-17 |
View
|
| KK1-1657 |
Hka u hte jahkrai ma a lam (The egret and the orphan) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-08-17 |
View
|