|
|
|
|
| ID |
Title |
Collector |
Language as given |
Countries |
# of files |
Creation Date |
Modification Date |
Actions |
| KK1-2332 |
Ma sha galang a lam (Child-eating eagle) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2021-06-18 |
View
|
| KK1-2333 |
Nga kaw lahta wa n tu ai lam (Why cows don't have fangs) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2021-06-19 |
View
|
| KK1-2334 |
Nhkum ni tsi tai ai lam (Medicine of the Nhkum people) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2021-06-19 |
View
|
| KK1-2335 |
U hka chyang ai lam (Why crows are black) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2021-06-19 |
View
|
| KK1-2336 |
Wa hkang gwi shaprai (Dog that erased the pig's footprints) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2021-06-19 |
View
|
| KK1-2340 |
Ga reng ai lam (Splendid words) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2021-06-19 |
View
|
| KK1-2341 |
Gwi hte bainam a lam (The dog and the goat) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2021-06-22 |
View
|
| KK1-2349 |
Baren mu achye shaw ai lam (Dragon pulled out from the cave by a thunderbolt) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2021-06-19 |
View
|
| KK1-2350 |
Hkrit ai wa a lam (Shyster) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2021-06-19 |
View
|
| KK1-2351 |
Jum shingka la ya ai lam (Salt) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2021-06-08 |
View
|