|
|
|
|
| ID |
Title |
Collector |
Language as given |
Countries |
# of files |
Creation Date |
Modification Date |
Actions |
| KK1-0288 |
Kabung dum wa ai maumwi (The origin of the death drum) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2020-12-03 |
View
|
| KK1-0289 |
Jinghpaw ni shaba lap wawt wawt ai lam (The divination) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2020-11-24 |
View
|
| KK1-0290 |
Magwi tai wa ai maumwi (The daughter-in-law who became an elephant) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2020-10-23 |
View
|
| KK1-0291 |
U ni wan dap ahtu wa ai lam (Why chickens dig fireplace) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2023-07-27 |
View
|
| KK1-0292 |
Mungkan ga ntsa hta anya dik ai masha tam ai maumwi (The most foolish man) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2020-11-25 |
View
|
| KK1-0293 |
Hkrai Naw hte Hkrai Gam (Hkrai Naw and Hkrai Gam) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-09-24 |
View
|
| KK1-0294 |
Gumrawng gumsa hte gumchying gumsa mungdan (Thunderstorm nat Ndup La Lawt) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2022-06-07 |
View
|
| KK1-0295 |
Du bawng maumwi (The old man with a lump) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-09-24 |
View
|
| KK1-0296 |
Nang Bya maumwi (Nang Bya who collected foods) with English translation notes |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2022-06-05 |
View
|
| KK1-0297 |
Nang Bya masu sharin ai lam (Nang Bya taught people how to lie) with English translation and notes |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2023-10-03 |
View
|