|
|
|
|
| ID |
Title |
Collector |
Language as given |
Countries |
# of files |
Creation Date |
Modification Date |
Actions |
| KK1-0591 |
Lawhpa ai lam (The greedy man) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-05-17 |
View
|
| KK1-0592 |
Lawmyen mare a lam (History of the Lawmyen village) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-05-17 |
View
|
| KK1-0593 |
Sadung hka rum byin wa ai lam (The origin of Sadung waterfall) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2020-10-13 |
View
|
| KK1-0594 |
Shamyen si wa ai lam (Entada rheedii plants grew right on the place where an old shaman died) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2020-10-01 |
View
|
| KK1-0595 |
Woi ni num la ai lam (The monkey marriage) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2023-08-30 |
View
|
| KK1-0596 |
Mu Hte Baren A Lam (Thunder and the Dragon) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2024-04-19 |
View
|
| KK1-0597 |
Nyau hte sharaw (The cat and the tiger) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2018-04-01 |
View
|
| KK1-0598 |
Lagat hpun a lam (The Banyan tree) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2018-04-01 |
View
|
| KK1-0599 |
Jinghpaw ni lagawn ai lam (Why the Jinghpaw are lazy) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-05-09 |
View
|
| KK1-0600 |
U ri shan hte ndang da lim (Pheasant meat and Indian trumpet pods) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2023-09-30 |
View
|