|
|
|
|
| ID |
Title |
Collector |
Language as given |
Countries |
# of files |
Creation Date |
Modification Date |
Actions |
| KK1-1054 |
Marai masum myit hkrum yang panglai nawng htawk dang (If all three of us work together, we can move the lake.) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2024-12-29 |
View
|
| KK1-1055 |
Nai Lap Kaw Hka N Madi Ai Lam (Why Taro Leaves Repel Water) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2024-03-10 |
View
|
| KK1-1056 |
Grai tsaw ra hkat ai manang a lam (The friends who love each other) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2024-11-23 |
View
|
| KK1-1057 |
Langu si byin wa ai lam (The origin of the banana) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2020-10-07 |
View
|
| KK1-1058 |
Kaji tim grai gwi ai la a lam (The small but brave man) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2024-12-29 |
View
|
| KK1-1059 |
Baren hpe dang ai la sha (The battle between the lion and dragon) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2023-02-06 |
View
|
| KK1-1060 |
Shingkri hte galang a lam (The drongo and the eagle) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-02-07 |
View
|
| KK1-1061 |
Ladi galu hpe bai lu tsi ya ai matsan bu hkawm ai lam (The long nose) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-06-21 |
View
|
| KK1-1062 |
Matsan wa hte sahte wa (The poor and the rich) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-06-21 |
View
|
| KK1-1063 |
Woi ni maidang hkyeng mat ai lam (Why buttocks of monkeys are red) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2020-12-01 |
View
|