|
|
|
|
| ID |
Title |
Collector |
Language as given |
Countries |
# of files |
Creation Date |
Modification Date |
Actions |
| KK1-1532 |
Grai chye pawt ai hpun ni (The angry tree) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2025-02-26 |
View
|
| KK1-1533 |
Grai zen ai woi (The smart monkey) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2025-02-26 |
View
|
| KK1-1534 |
Hkaw hkam shayi sha a ta chyawp (The lost ring) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2025-03-13 |
View
|
| KK1-1535 |
Matsan Ai La Hte Sha Lawa (The Poor Man and the Ogre) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2025-05-17 |
View
|
| KK1-1536 |
Ja u (The golden bird) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2025-02-26 |
View
|
| KK1-1537 |
Kumhpa (The gift) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2025-02-26 |
View
|
| KK1-1538 |
Lagat ntsin ga hte myi a majaw mungdan hten mat (The collapsed country because of honey) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2025-02-26 |
View
|
| KK1-1539 |
N-gun ja ai nga (The strong cow) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2025-02-26 |
View
|
| KK1-1540 |
Mungdan langai lu ai ma (The child who got a country) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2025-02-26 |
View
|
| KK1-1541 |
Sharaw hte brangtai (The tiger and the rabbit) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2025-02-26 |
View
|