|
|
|
|
| ID |
Title |
Collector |
Language as given |
Countries |
# of files |
Creation Date |
Modification Date |
Actions |
| KK1-2468 |
Bawtau yi hkyen (Fool who farms) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2021-06-14 |
View
|
| KK1-2469 |
Chyinghkai kanu ni n nga yang ma ni jamjau (How difficult it would be without a true mother) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2021-06-14 |
View
|
| KK1-2470 |
Gaida hkan nu masum hte lapu kaba (Widow and big snake) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2021-06-14 |
View
|
| KK1-2471 |
Gan bung lap a lam (Shrub leaves) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2021-07-03 |
View
|
| KK1-2472 |
Jahkrai ma hkan dwi (Orphan and old woman) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2021-07-06 |
View
|
| KK1-2473 |
Jum hpaga la (Salt merchant) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2021-06-14 |
View
|
| KK1-2474 |
Kasha hte jahkrai ma (Orphan and frog child) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2021-07-06 |
View
|
| KK1-2475 |
Miwa hte Jinghpaw hpaji shingjawng (Jinghpaw and Chinese has a contest of wits) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2021-07-06 |
View
|
| KK1-2476 |
Nshang magaw ai la yan myi n mu ai la (Blink man and man with a bent back) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2021-06-14 |
View
|
| KK1-2477 |
Sadi ndung ai hkawhkam wa (Dishonest king) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2021-07-06 |
View
|