|
|
|
|
| ID |
Title |
Collector |
Language as given |
Countries |
# of files |
Creation Date |
Modification Date |
Actions |
| KK1-0595 |
Woi ni num la ai lam (The monkey marriage) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2023-08-30 |
View
|
| KK1-0596 |
Mu Hte Baren A Lam (Thunder and the Dragon) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2024-04-19 |
View
|
| KK1-0597 |
Nyau hte sharaw (The cat and the tiger) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2018-04-01 |
View
|
| KK1-0598 |
Lagat hpun a lam (The Banyan tree) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2018-04-01 |
View
|
| KK1-0599 |
Jinghpaw ni lagawn ai lam (Why the Jinghpaw are lazy) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-05-09 |
View
|
| KK1-0600 |
U ri shan hte ndang da lim (Pheasant meat and Indian trumpet pods) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2023-09-30 |
View
|
| KK1-0601 |
Pasawk la hte Nga chyang (The climbing perch and the snakehead fish) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-05-11 |
View
|
| KK1-0602 |
Mam lu la ai lam (The rice and chameleon's bad omen) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-07-16 |
View
|
| KK1-0603 |
Brangtai hte taukawk (The rabbit and the turtle) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-01-13 |
View
|
| KK1-0604 |
Bu hkawm la a lam (The merchant killed by spirits) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-07-12 |
View
|